"Лермонтовский бенефис" прошел в Пятигорске

"Лермонтовский бенефис" прошел в Пятигорске, Маргарита

Легко ли быть молодым национальным поэтом, как правильно работать с переводчиком, издательством и читательской аудиторий,  и чем может помочь литераторам Кавказа Программа поддержки национальных литератур народов Российской Федерации?

На эти и другие вопросы ответили спикеры пресс-конференции: поэт, переводчик, ответственный редактор Антологии детской литературы народов России Алия Каримова, поэт Эльнар Байназаров (Республика Татарстан), главред «Литературной газеты» Максим Замшев и политический и общественный деятель, президент Фонда социально-экономических и интеллектуальных программ Сергей Филатов.

Затем на площадке у Домика Лермонтова литературный праздник продолжился в формате «открытого микрофона»: звучали стихи на русском, аварском, кабардинском, осетинском, балкарском, ингушском, чеченском, абазинском, карачаевском, черкесском, даргинском, башкирском, татарском, удмуртском, телеутском, карельском, ногайском, кумыкском, лезгинском, цахурском и других языках.  Многонациональная, многоликая  и многоязыкая литература – духовный символ нашей страны, убеждены участники поэтического марафона.

 При этом русский язык – цементирующее начало, своеобразный мостик, который дает возможность литературе и культуре кавказских  народов стать достоянием  всего мира. Продолжился  Фестиваль круглым столом с участием представителей писательского сообщества СКФО и приглашенных экспертов, а завершился – презентацией Антологии поэзии народов России.  

новостипятигорска музейлермонтова бенефис поэты литература
Если вы заметили ошибку, выделите необходимый текст и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об этом редакции
Оцените первым
(0 оценок)
Пока еще никто не оценил
8 просмотров в марте
Пока никто не рекомендует
Авторизируйтесь ,
чтобы оценить и порекомендовать

Комментарии